昨天晚上看了一部泰国鬼片《连体阴》。关于这个标题,我觉得很有问题。因为片子是讲述连体女婴的恐怖故事,为啥题目叫“连体阴”??翻了百度和google,各大网站包括一些门户网站都管这部电影叫《连体阴》。真是奇怪,话说这对姐妹连接的部位是腰来着~~严重怀疑是当初翻译这部片子的人用智能ABC时不小心将“婴”字错打成“阴”了,而这些网站的人又不经大脑思考,你转载我的,我转载你的,最后经典片名诞生了:连体阴。光看片名就觉得阴森森了,虽然不知道“连体阴”是指啥~~(想了很久,还有一个可能,题目意思是“连接阴间的物体。实在佩服想出这个怪名的人,中文水平了得,要知道这部片子的原名叫“alone”,到中文就翻成了“连体阴”,太有才了~前两天还看见一个翻译笑话说有两句台词可以这么翻译:
A:are you serious? 你是赛尔瑞斯吗?
B:no,i'm kidding. 不,我是凯丁。)
关于鬼片,我只能说好想去电影院看一回~~~现在在电视上,在电脑上看鬼片,就算屏幕上撒满了红色的血浆,还满地都是断手断腿或是断头,突然一个狰狞的手从背后伸来,这些桥段都让我都觉着好笑,无聊,最后索性睡着~~记得看阿sa和余文乐演的那部鬼片,我真真笑得不行,都怪那个导演太能搞了,女主角虽然是妄想症患者,你也不用每次女主角犯病时就搞个画外音在那里边介绍边解释什么是妄想症,怎样治疗妄想症,妄想症都有哪些症状吧??那可是鬼片,不是病理科普片阿~~导演,拜托敬业点~~
­
说回这部鬼片,引发我对泰国人面像的好奇。看过的泰国影视作品没几部,但是都有一个特点,那就是主角们都像是混血儿一样的雕塑般的美貌,但是其它角色统统都像是被门夹了的一样,扁平得惨不忍睹~~怎么会这样?都是黄种人,泰国的帅哥美女都有浓浓的西洋印记,而丑男丑女们却黄种得那么纯粹~~真是怪哉~
下面是男女主角的照片:(男的长得挺像连凯的~)

这部片子很有韩国鬼片的风味,特别像那部文根英主演的〈白蔷红蔷〉。都是阴森古典的大宅子,高雅的木制家具,干净的全木地板,粉红色的碎花墙纸(这个简直是鬼片必备了,阿sa的那部鬼片里,她住的那个屋子破烂不堪,绝对是年久失修,但是墙却很漂亮,紫色的碎花墙纸),还有碎花部的衣裙,让阴森的画面多了一丝华美。
下面是女主角打开衣柜,里面是她们姐妹俩小时候的衣服,件件都很漂亮啊~~
­
如果说这部鬼片有什么特别出彩之处,那就是演主角三人年少时候的那一段纯纯的爱情故事了。青春,绿叶,鲜花和清风交织,很是唯美。
下面是男主角初遇女主角。




男主角和女主角还有她的连体妹妹很快成为了朋友~~他还画了她们的素描~



­
但是灾难很快就来了。一切都源于那朵送给姐姐的花。姐妹间从此裂痕纵生,姐妹情已破裂,身体却还要苦苦捆绑在一起。


­
之后的情节就是鬼片惯用的伎俩了,刚开始看时我就猜到是这么回事了。嫉妒的妹妹杀死了连体的姐姐从而冒充姐姐和男主角交往。直到被揭发,丧心病狂的妹妹绑架了男主角,两个人进行了惊心动魄的搏斗,加上死去的姐姐鬼魂出来凑热闹,最后妹妹也死翘翘,从此在地下和姐姐永永远远在一起了。这样的桥断不是问题,问题是妹妹在和男主角两人相互厮杀那里,完全看不出是曾经相爱过的两个人。虽然妹妹是冒充了姐姐,但是那么多年你都没有察觉的爱着这个女人,这该怎么解释??你到底是爱着那个象征性的姐姐,还是眼前的这个人?知道真相后马上翻脸的男主角实在让人难以信服。之前的美好场景也在两个人的扭打中倒塌了。
跳开老套剧情不说(泰国的电视剧只看过一部〈凤凰血〉,那里面也是超级老套单纯的灰姑娘故事,人物完全不人性),泰国的音乐真的很好听。柔柔的,有些甜蜜,又有些幽怨~~~以前在泰片〈小情人〉中就体验到了~~可惜网上资源缺乏,没得下载的~~~
看了泰国的片子以后发现其实泰国并没有想象中的穷落后和远古,那里也是一个古典结合时尚的地方。话说泰语和越南语听起来都出奇的相似,而且都像广东话一样,有些发音和腔调很特别。而本片中的男女主角还秀了一下韩语,作为外国人听来,男主角的韩语发音还像摸象样的~~~

yyjjbb0716 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()